「ボーイ・フロム・オズ / THE BOY FROM OZ」日本版の歌詞です。不明な箇所のわかる方、間違いを見つけた方は、メールで教えてね。
- SHE LOVES TO HEAR THE MUSIC (Peter Allen, Carole Bayer Sager)
(訳詞:忠の仁)
静かに待つわ、出番の時を
自信があるの音楽になら
興味を引くのも音楽だけなの
わかるのよ、誰が熱くしてくれるか
音楽を聴いていればご機嫌
耳の良さなら町一番
私の知らない歌手なんていない
でも気がつけば、私ひとりきり
どんな男だって満たされない
違うリズムに血が騒いで
私を残して去ってゆくだけね
どうせ音楽ほど愛してなかったけど
音楽を聴いていればご機嫌
耳の良さなら町一番
朝から晩まで音楽浸けなの
でも目覚めれば、そこには誰もいない
私だけ
Liza! Liza! Liza!
That's me!
Liza! Liza! Liza!
Ooooo
Liza!
Let me...let me...let me...let me...
Let me hear the music
音楽を聴いていればご機嫌
どんな歌詞だろうと、そう、かまわない
そうよ、音楽を愛しているのよ
音楽を聴かせて、さあ、今!
- 日本版キャスト盤をたのみこむ
http://www.tanomi.com/metoo/naiyou.html?kid=54545
- こちらのCDにあわせて歌う?
http://www.amazon.com/gp/product/B0006866LS/ref=pd_rvi_gw_3/002-8350944-7238450
- アーティスト: ピーター・アレン
- 出版社/メーカー: Universal Music LLC
- 発売日: 2015/08/28
- メディア: MP3 ダウンロード
- この商品を含むブログを見る