読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Kontaの歓びの毒牙

映画と音楽が大好きです。ホームページ KONTABLOID はこちら http://www5d.biglobe.ne.jp/~ktabloid/

故郷と呼べるのはオーストラリアだけ

’共にヤレる’じゃなかったのね(恥)

大阪厚生年金会館 芸術ホール(1100人収容)にて、26日まで日本版「ボーイ・フロム・オズ / THE BOY FROM OZ」公演中です。日本語歌詞の不明な箇所のわかる方、間違いを見つけた方は、メールで教えてね。

  • 日本版配役

ピーター・アレン:坂本昌行 

ライザ・ミネリ紫吹淳 

ピーターの恋人、グレッグ・コンネル:IZAM 

ピーターのエージェント、ディー・アンソニー:団時朗

ピーターの父、ディック・ウールノー:団時朗

ピーターの母、マリオン・ウールノー:今陽子 

ジュディ・ガーランド:鳳蘭 

リトル・ピーター:松谷嵐

ヤング・ピーター:西川大貴

マーク・ヘロン:後藤宏行

クリス・ベル:松原剛志

  • I STILL CALL AUSTRALIA HOME (Peter Allen)

(訳詞:忠の仁)


眠らない街にいた
ニューヨーク、リオ、ロンドンにも
落ち着くことのない暮らし
ふるさとはオーストラリアだけ


若者たちはいつの世も
一人旅に出る
でも、何も得られず、叶わず
旅路を終えるだけ


いつか共にいられる様に
船が港に戻る頃
誰もがみな気づくはず
ふるさとはオーストラリアだけ


若者たちはいつの世も
一人旅に出る
でも、何も得られず、叶わず
旅路を終えるだけ


いつか共にいられる様に
船が港に戻る頃
誰もがみな気づくはず
ふるさとはオーストラリア


落ち着くことのない暮らし
ふるさとと呼べる
ところはひとつ
それはオーストラリアだけ


http://www.tanomi.com/metoo/naiyou.html?kid=54545